Новости/события

Пресс-конференция Ираклия Хинтба и Александра Коручекова

09.11.18

Пресс-конференция Ираклия Хинтба и Александра Коручекова

В Государственном русском театре драмы имени Фазиля Искандера накануне открытия 38-го театрального сезона и премьеры спектакля «Кьоджинские перепалки» по пьесе Карло Гольдони состоялась пресс-конференция. На вопросы журналистов отвечали генеральный директор театра Ираклий Хинтба и режиссер-постановщик премьерного спектакля Александр Коручеков.

— Итак, 8 и 9 ноября мы ждем зрителей на премьеру нашей новой работы, — обратился к журналистам Ираклий Хинтба. — По традиции в день премьеры состоится сбор труппы. Открытие сезона — это начало нового этапа в жизни каждого актера, всего коллектива театра.

Ираклий Хинтба подчеркнул, что в РУСДРАМе ждут новой встречи со зрителем с особым чувством, с радостным желанием поделиться потрясающе светлым настроением, который возникает во время спектакля. «Кьоджинские перепалки» в постановке Александра Коручекова — бесспорно, новое яркое событие и даже новый жанр в репертуаре.

Генеральный директор поблагодарил Александра Коручекова за готовность, с которой он откликнулся на его просьбу и взялся поставить спектакль — сначала дипломный спектакль со студентами абхазского курса Театрального института имени Б. Щукина, а потом и перенести его — в обновленном формате — на сцену РУСДРАМа.

Людям, которые любят и знают театр, Александра Коручекова представлять не нужно. Сегодня имя Коручекова в театральном мире на слуху, на афишах ведущих московских театров. Каждая его работа становится событием. Недавно состоялась премьера в Театре имени Евгения Вахтангова «Горячее сердце», в котором играют Евгений Князев, Сергей Маковецкий и другие ведущие актеры театра, его спектакли с большим успехом идут на сцене театра имени Маяковского и других театров. Кроме того, Александр Анатольевич имеет яркую актёрскую биографию. И это, безусловно, сказывается на его работе с актерами. Я несколько раз присутствовал на репетициях — это фантастический мастер-класс: он так показывает — как и что делать, что наблюдать за этим процессом — наслаждение.

Ираклий Хинтба

Ираклий Хинтба рассказал, что впервые увидел спектакль «Кьоджинские перепалки» (он был представлен как один из трех дипломных спектаклей абхазского целевого курса) на экзамене в Щукинском училище, куда специально для этого прилетел из Сухума:

"У меня было ощущение, что я надышался свежим воздухом, я испытал эстетический восторг от чистого стиля Карло Гольдони и уже тогда я понял, что этот спектакль непременно должен быть в репертуаре нашего театра. Тогда же я увидел и некоторых актеров, в том числе Османа Абухба, я понял окончательно, что именно он подходит на роль Криса Келлера в нашем тогда еще только планируемом спектакле «Все мои сыновья». А после того, как в нынешнем мае выпускники-щукинцы представили «Кьоджинские перепалки» у нас, то я обратился к Александру Анатольевичу с просьбой воссоздать этот прекрасный спектакль уже с участием актеров нашей труппы. Ведь часть актеров-щукинцев осталась в Москве, и вот на их роли мы утвердили наших молодых актеров, и , конечно, спектакль изменился — новые костюмы, новый свет. Это новый спектакль очень высокого класса, и я не сомневаюсь, что его ждет большой успех и счастливая, в том числе и фестивальная судьба".

Александр Коручеков напомнил, что его знакомство с Ираклием Хинтба состоялось два года назад. 

Ираклий Ревазович позвонил и предложил мне поставить спектакль с абхазским курсом студентов-щукинцев. Ираклий Ревазович скромничает, умалчивая, что уже тогда его стратегическая инициатива была мне озвучена: уже тогда он предполагал впоследствии поставленный мною спектакль перенести на сцену РУСДРАМа. Мне понравилась эта идея: одно дело, когда ты работаешь со студентами, и спектакль, сколько бы души ты в него ни вложил, живет несколько месяцев. И совсем другое дело, когда спектакль будет жить долго, развиваться и, самое главное, молодые актеры, занятые в нем, сразу придут в театр со своей значимой ролью. И я взялся за это дело — благодаря Ираклию Ревазовичу и его подходу — с дальним прицелом. А ведь в то время мы еще не знали, что это будет за постановка, на каком именно материале. Но поскольку речь шла об абхазском курсе, я сразу представил, что это должна быть драматургия испанская, итальянская или французская, открытая игровая драматургия средиземноморского пояса. И еще важный момент: в нашем спектакле очень активно задействован зритель — к нему обращаются, с ним советуются персонажи в процессе спектакля

Александр Коручеков

На вопрос какая часть исполнителей из числа актеров РУСДРАМа вошла в спектакль и удалось ли ребятам щукинцам и русдрамовцам найти общий язык, сдружиться во время работы над спектаклем, Александр Коручеков рассказал, что новых актеров в спектакле — половина, и им, вне всякого сомнения, удалось понять и принять друг друга, потому что театр вообще требует партнерской поддержки, а уж в этом спектакле особенно. Спектакль не получился бы, если бы актеры не растворялись друг в друге, если бы не чувствовали себя командой.

Говоря об актерах РУСДРАМа, Александр Коручеков отметил: "Я вижу, что театр в хорошем состоянии, высока настроенность на работу, интерес, самоотдача актеров. Мы провели несколько репетиций, потом я уехал, и когда вернулся, актеры были готовы, они в мое отсутствие самостоятельно серьезно работали (я говорю не о знании текста — это само собой), они не только выполнили все мои задания, они продвинулись дальше.

На вопрос, насколько изменился новый спектакль по сравнению со студенческим, Александр Коручеков подчеркнул, что в РУСДРАМе серьезно подошли к созданию декораций, художник по костюмам Наталья Шпанова придумала и подготовила просто великолепные костюмы в итальянском стиле и их по его личной просьбе даже пришлось несколько состарить. Ведь герои спектакля — бедные рыбаки...

Завершил разговор на пресс-конференции генеральный директор театра:

"Одна из важнейших задач, которую мы ставили перед собой, выпуская этот спектакль — придать смысл возвращению выпускников-щукинцев в Абхазию. Все годы их учебы мы ждали их. И вот этот момент настал. Да, в них нуждаются театры, нуждается Абхазия, нуждаются зрители. Только вот в государственных театрах не оказалось мест для всех выпускников целевого государственного набора. А ведь для многих молодых ребят — это выбор: если здесь нет мест в театре, то нужно уезжать и искать удачу в других местах, за пределами Абхазии. А ведь это первое поколение абхазских профессиональных актеров за последние 15 лет, подготовленных в одном из лучших театральных институтов (не побоюсь этого слова) мира. Вахтанговская театральная школа — это знак высочайшего качества. И не распорядиться таким ресурсом, такими профессиональными силами было бы не дальновидно, неправильно, не по-государственному. И факт, что лучший дипломный спектакль вошел в репертуар стационарного профессионального театра, каковым является РУСДРАМ, — важный знак для наших молодых актеров: они нужны, востребованы и уже любимы зрителями. Мы с удовольствием представляем эту работу нашим зрителям еще и потому, что он отвечает нашему темпераменту, мироощущению, ощущениям в человеческих отношениях. Итальянская комедия, площадной театр… И при этом вы увидите глубокую проработку ярких характеров. И то, что мы именно этим спектаклем открываем новый сезон, — это большая удача и знак, что 38 сезон будет успешным".

Юлия Соловьева



Возврат к списку